пятница, 2 сентября 2016 г.
вторник, 3 мая 2016 г.
Я хочу жить!
Для изучающих французский язык эта позитивная и динамичная песня "Je veux vivre" может стать отличным учебным материалом.
Используя богатый лексический и грамматический материал текста можно провести как минимум два интересных и запоминающихся урока.
Используя богатый лексический и грамматический материал текста можно провести как минимум два интересных и запоминающихся урока.
Давайте посмотрим и послушаем песню и постараемся вникнуть в жизнеутверждающий смысл послания автора.
Итак, на примере текста песни, мы сможем выучить более 20 глаголов в инфинитиве, два выражения с глаголом être, возвратные глаголы, рассмотрим примеры спряжения глаголов в трех временах и запомним несколько готовых выражений для использования в речи.
Je veux vivre, vivre
Bahri n’hich, n’hich
Je veux vivre pour manger touts les livres
Je veux vivre pour connaître les enfants
De mes petits enfants, pour atteindre 100 ans
Pour atteindre 1000 ans, pour être heureux et libre
Je veux vivre pour courir sur la grève
Je veux vivre pour embrasser mes rêves
Pour embraser mes jours pour connaître l’amour
Et les heures qui enivrent, je veux vivre
Je veux vivre toutes les joies de la terre
Je veux vivre et parcourir les mers
Je veux vivre pour sonner la planète
Sans en laisser une miette, je veux voir toutes les villes
Plonger de toutes les îles que leur ciel me délivre
Je veux vivre pour avaler le monde
Je veux vivre de mondes qui frissonnent
De milliers de pays de millions de personnes
D’un milliard de récit, je veux pouvoir les suivre
Je veux vivre sans jamais m’assoupir
Je veux vivre sans jamais me trahir
Pour que chaque saison recolore mes passions
Pour dévorer le temps qui cesse de me poursuivre
Je veux vivre...
Bahri n’hich...
Pour ce que lorsque la mort viendra me faire un sort
Elle ne puisse jamais, jamais déraciner tout ce que j’ai planté
Tout ce que j’ai semé qui me fera survivre
Продолжение следует...
Подробная разработка уроков с упражнениями в следующем сообщении.
P.S. Подпишитесь на новости блога, чтобы не пропустить обновления.
пятница, 29 апреля 2016 г.
Крестный путь
Пятница Страстной недели посвящена воспоминанию крестной смерти Иисуса Христа.
Крестный путь - дорога страданий - Ви́а Долоро́за (лат. Via Dolorosa, букв. «Путь Скорби») — улица в Старом городе Иерусалима, по которой, как считается, пролегал путь Иисуса Христа к месту распятия.
Каждый христианин, прибывающий в Иерусалим, старается побывать на этой улице и пройти этот путь. Суть и духовная сторона этой традиции - дать прочувствовать верующим и лично пережить все то, что выпало на долю Иисуса Христа.
Проникновенная песня "Via Dolorosa" исполняется в этот день на многих языках, в том числе и на английском.
Давайте вместе вспомним крестный путь Иисуса Христа!
Крестный путь - дорога страданий - Ви́а Долоро́за (лат. Via Dolorosa, букв. «Путь Скорби») — улица в Старом городе Иерусалима, по которой, как считается, пролегал путь Иисуса Христа к месту распятия.
Каждый христианин, прибывающий в Иерусалим, старается побывать на этой улице и пройти этот путь. Суть и духовная сторона этой традиции - дать прочувствовать верующим и лично пережить все то, что выпало на долю Иисуса Христа.
Проникновенная песня "Via Dolorosa" исполняется в этот день на многих языках, в том числе и на английском.
Давайте вместе вспомним крестный путь Иисуса Христа!
четверг, 21 апреля 2016 г.
Королевские годы
Королеве Великобритании Елизавете II сегодня исполнилось 90
А следующее видео на ту же тему, но уже без субтитров дает возможность проверить насколько хорошо вы понимаете живую английскую речь. Классическое британское произношение!
Самая известная и популярная среди современных монархов, она стоит во главе Соединенного Королевства уже столько лет, сколько прежде не удавалось ни одному монарху в истории Великобритании.
Елизавета Вторая – прежде всего монарх Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. Но не только. Также она королева Канады, Австралии и Новой Зеландии. Однако и это еще не все: Елизавета Вторая считается королевой еще 12 независимых государств – Ямайки, Барбадоса, Багамских островов, Гренады, Папуа-Новой Гвинеи, Соломоновых островов, Тувалу, Сент-Люсии, Сент-Винсента и Гренадин, Белиза, Антигуа и Барбуды, Сент-Киттса и Невиса. И конечно, глава Содружества наций, объединяющего полсотни стран – в основном бывших британских владений.
А следующее видео на ту же тему, но уже без субтитров дает возможность проверить насколько хорошо вы понимаете живую английскую речь. Классическое британское произношение!
вторник, 9 февраля 2016 г.
Жизнь в гармонии
Более 100 слов за четыре минуты? Это возможно!
Вы запомните в два раза больше слов, если будете заучивать сразу пару антонимов. В английском языке такие слова называются "opposites" - противоположности.
На Youtube можно найти множество детских песенок, помогающих выучить слова-противоположности, но я выбрала именно эту, потому что несмотря на свою легкость, мелодичность и простоту, она имеет глубокий философский смысл.
Согласны? Противоположности обеспечивают нам жизнь в гармонии!
Особого внимания заслуживает фраза "opposites make the world go round", которую можно заучить целиком и при случае блеснуть в разговоре.
Это также наглядный пример употребления сложного дополнения с глаголом make, после которого инфинитив ставится без частицы to.
А что заставляет вертеться этот мир в вашем понимании?
Банкиры утверждают, что деньги: "Money makes the world go round", а
влюбленные сказали бы: "LOVE makes the world go round".
вторник, 26 января 2016 г.
«Хлеб насущный»
Изучая иностранный язык, мы тесно сталкиваемся с культурой народа, говорящего на этом языке. Особенности культуры часто находят свое отражение в языке. Например, в Японии основным блюдом является вареный рис, для японцев это «хлеб насущный». Поэтому слово ごはん [гохан] (варёный рис), подобно русскому «хлеб», обозначает не только конкретный продукт питания, но и еду вообще.
Японские слова "завтрак", "обед" и "ужин" очень легко запомнить: достаточно к слову ごはん [гохан] добавить соответствующее время приема пищи – утро あさ[аса], полдень ひる[хиру]
Таким образом японцы называют
завтрак "утренний рис" あさごはん[аса гохан],
обед "дневной рис" ひるごはん[хиру гохан]
и ужин "вечерний рис"よるごはん[ёру гохан] .
А не отведать ли нам «утреннего риса»?
お鍋はグラグラ、お釜はシュウシュウ
O-nabe wa guragura, o-kama wa shuushuu
The pot is bubbling, the rice is steaming
まな板はトントトン
Mana ita wa ton to ton
The cutting board is standing by
お豆腐フルフル、卵はブルブル
O-toufu furufuru, tamago wa buruburu
The tofu is jiggly, the eggs are slippery
納豆はネバネバ
Nattou wa nebaneba
The natto is sticky as can be
焼けたフライパンに卵をおとして
Yaketa furaipan ni tamago o otoshite
Drop the eggs in a frying pan
お鍋に味噌をといて
O-nabe ni miso o toite
Stir the miso in a pot
あつあつご飯はおひつにうつして
Atsuatsu gohan wa ohitsu ni utsu shite
Pile the rice into a serving tub
支度は上々
Shitaku wa joujou
Everything is ready to go
ぼくは まっしろ ごはんつぶ
けさも なかまを ひきつれて
あさごはん あさごはん
あさごはんの こうしんだ
あかい うめぼし きいろい たくあん
みどりの おまめ
ごはんの うえに ならんだら
ほうら こうつうしんごうだい
さあさ あさだよ あさごはん
あさ あさ あさ あさ あさごはん
しっかり たべよう あさごはん
あさごはん あさごはん
ぼくは ましっろ ごはんつぶ
こざら いっぱい したがえて
あさごはん あさごはん
あさごはんの こうしんだ
ふんわり たまご しらすに だいこん
わかめが おつゆ
おなかが なったの きこえたぞ
わーい みんな そろったい
さあさ あさだよ あさごはん
あさ あさ あさ あさ あさごはん
しっかり たべよう あさごはん
あさごはん あさごはん
タラコに こんぶに おいもに なっとう
ひじきに かまぼこ のり まいて
おはしが ダンスを おどりだす
ふりかけ さっさ おちゃ ぱっぱ
なんってたって ごはんでしょう
ぼくは あさの しゅやくだい
さあさ あさだよ あさごはん
あさ あさ あさ あさ あさごはん
しっかり たべよう あさごはん
P.S. Понравилось? Подпишитесь на новости блога, чтобы не пропустить обновления.
понедельник, 4 января 2016 г.
Happy Holidays
Зимние каникулы не повод забросить изучение английского языка. Сегодня занимательный урок нам помогут провести забавные снеговики.
Предлагаю вашему вниманию шесть веселых песенок, которые можно использовать как для самостоятельного обучения, так и в работе с учителем.
I'm a little snowman, short and round
Made from little snowflakes that fell to the ground
I have 2 eyes and a carrot for a nose
Oh I'm the happiest little snowman, I know
I'm a little snowman, short and round
Made from little snowflakes that fell to the ground
With a scarf to keep me warm and a hat on my head
Oh I am the happiest little snowman, I know
I'm a little snowman, short and round
Made from little snowflakes that fell to the ground
I have 3 buttons, 1,2 and 3
Oh I'm the happiest little snowman, I know
We are little snowmen, short and round
made from little snowflakes that fell to the ground
We have two eyes and a carrot for a nose
Oh, we're the happiest little snowmen we know!
Oh, we're the happiest little snowmen we know!
I'm a little snowman round and fat,
Here are my mittens, Here is my hat.
Add a little scarf and a carrot nose.
You stand so tall when the cold wind blows.
Build a snowman,
Build a snowman,
Build a snowman,
Big and round.
Shape three snowballs, different sizes,
Stack them tall, then add a face.
Dress the snowman,
Dress the snowman,
Dress the snowman,
Big and round.
Dress him in last winter's clothes,
Tie his scarf and add a cap.
When the sun,
When the sun,
When the sun,
Shines so bright.
Watch him melt and disappear,
Never to return again.
Save his clothes,
Save his clothes,
Save his clothes,
Don't throw them out!
Soon the snow will fall again,
Another snowman will be born.
Let's build a snowman
In our front yard.
Let's build a snowman.
It isn't too hard.
Roll a small ball for the top.
Roll a medium ball for the middle.
Roll a big ball for the bottom.
Put the big ball on the bottom.
Put on the medium ball.
Put on the small ball.
Let's build a snowman
In our front yard.
Let's build a snowman.
It's not too hard.
Put on the eyes.
Put on the nose.
Put on the mouth.
Almost finished!
Put on the arms.
Put on the scarf.
Put on the hat.
Look! A snowman.
We built a snowman
In our front yard.
We build a snowman.
It wasn't too hard.
I'm a happy snowman,
white and fat.
Here are my buttons,
here is my hat.
When the sun comes out you'll hear me say,
Whew, it's hot as a melt away.
Whew, it is hot!
Hey!
It's getting cold again.
I'm a happy snowman,
white and fat.
Here are my buttons,
here is my hat.
When the sun comes out you'll hear me say,
whew, it's hot as a melt away.
Whew, it's getting really hot now.
Oh no!
I'm a sad snowman,
wet and flat.
Where are my buttons?
Where is my hat?
When the sun goes down you'll hear me say,
(Hey, it's getting cold again! Yeah!)
Hey it's cold again hooray!
Hey, it's cold again hooray!
Let's move!
Walk, walk, walk, like a snowman.
Dance, dance, dance like a snowman.
Jump, jump, jump like a snowman.
Turn, turn, turn like a snowman.
Oh it's getting hot again!
Melt, melt, melt like a snowman.
Five little snowmen jumping in the snow
One fell off and bumped his toe
Momma called the doctor and the doctor said:
"No more snowman jumping in the snow!"
Four little snowmen jumping in the snow
One fell off and bumped his toe
Momma called the doctor and the doctor said:
"No more snowman jumping in the snow!"
Three little snowmen jumping in the snow
One fell off and bumped his toe
Momma called the doctor and the doctor said:
"No more snowman jumping in the snow!"
Two little snowmen jumping in the snow
One fell off and bumped his toe
Momma called the doctor and the doctor said:
"No more snowman jumping in the snow!"
One little snowman jumping in the Snow
One fell off and bumped his toe
Momma called the doctor and the doctor said:
"Put this Snowman right to bed!"
P.S. Понравилась подборка? Подпишитесь на новости блога, чтобы не пропустить обновления.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)






